歯ブラシ

「染色液を塗ります」は英語でどういう?

こんにちは。

ユウ
ユウ
イギリス在住で歯科従事者専門の英語コーチユウです!

歯科衛生士歯科助手の方が、現場でスグに使える英語をご紹介しています。

今回ご紹介する英語フレーズはこちら!

「歯に染色液を塗ります」

歯科衛生士業務の醍醐味、歯磨き指導!TBIといえば染色液は欠かせませんよね。

日本の歯医者にも、在日外国人の方が来院されるケースが年々増えています。みなさん外国人患者さんの担当から逃げたりしていませんか?

英語が苦手でも諦める必要はありません。実際の現場で使う英語フレーズを学ぶことから、少しずつ英語に慣れていきましょう!

今回は、染色液を使う場面で使える英語表現をご紹介しますので、ぜひ最後までご覧ください.

 

\歯科英語を今すぐ習得したい方/

「歯に染色液を塗ります」は英語で?

歯に染色液を塗ります。

I’m going to apply the disclosing solution on your teeth.

アイム ゴーイング トゥ アプライ ザ ディスクロージング ソリューション オン ユア ティース


 

これから行う処置について説明するときは、

be + going + to
あらかじめ予定していた未来を表す

の未来形を使いましょう。

disclosing solution 「染色液」

disclose は「あばく」「露出させる」という意味です。solution は「解決」という意味で使うことが多いですが、「溶液」という意味もあります。「塗る」は動詞の apply または put on を使いましょう。

ユウ
ユウ
disclosing solution は覚えておきたいですね!

「歯垢がついている場所がわかります」は英語で?

まずは、患者さんに染色液の説明をしましょう。

この赤い液体が、歯垢がついている場所を教えてくれます。

This red liquid will show us where the plaque is.

ディス レッド リクィッド ウィル ショウ アス ウェア ザ プラーク イズ

 

染色液を指して「赤い液体」red liquid と表現しています。ここでは、予測・推量を表す単純未来の will を使っています。where は「~するところ」という意味です。

plaque 「歯垢」

プラークは耳にしたことがありますよね。

染色液について、もう少し詳しく説明してみましょう。

染色液は、磨き残しの歯垢を赤く染めます。

The plaque disclosing solution will show us any plaque build-up on your teeth in red.

ザ プラーク ディスクロージング ソリューション ウィル ショウ アス エニー プラーク ビルドアップ オン ユア ティース イン レッド

 

前半は先ほどのフレーズとほぼ同じです。英語には「磨き残し」に対応する単語がありません。build-up は「蓄積」という意味です。磨き残されて歯垢が口内に溜まっていくところをイメージしてください。build-up は「磨き残し」を表すのによく使われる表現です。

ユウ
ユウ
単純に英語に変換できない言葉もあるんです

「赤く染まったところが歯垢です」は英語で?

では、実際に染色した口内を患者さんに見てもらいましょう。

赤く染まったところが歯垢です。

This red stain is dental plaque.

ディス レッド ステイン イズ デンタル プラーク

 

stain 「しみ」

stain は「着色汚れ」も表す、「しみ」や「変色」を意味する単語です。dental plaqueplaque と同じです。dental はなくても構いません。

もう一つ他の表現もご紹介します。

赤いところが歯垢です。

The plaque shows up as red.

ザ プラーク ショウズ アップ アズ レッド

 

show up 「現れる」

「暴露する」「顔を見せる」などいくつか意味のある表現ですが、「隠されていたものが現れる」というイメージです。as は「…として」という意味で、ここでは「赤色になって」ということを表しています。

「歯頸部に歯垢がついています」は英語で?

最後に、歯垢のつき方について説明する表現をご紹介します。

歯頸部に沿ってたくさん歯垢がついています。

You have a lot of dental plaque at your gumline.

ユウ ハブ ア ロット オブ デンタル プラーク アット ユア ガムライン

 

gumline 「歯頸部」

「歯頸部」は、専門用語では cervical line/cervical margin/cervical area などの言い方をしますが、一般の患者さんには gumline の方が伝わりやすいです。磨けていない場所が「奥歯」なら on your back teeth などに変えてみてください。

右上前歯:upper right front teeth
左上前歯:upper left front teeth
右上奥歯:upper right back teeth
左上奥歯:upper left back teeth

右下前歯:lower right front teeth
左下前歯:lower left front teeth
右下奥歯:lower right back teeth
左下奥歯:lower left back teeth

もう一つ、ここまで言えれば完璧です!

ここがきちんと磨けていないところです。

This is where you haven’t been brushing properly.

ディス イズ ウェア ユー ハブント ビーン ブラッシング プロパリー

 

先ほどご紹介した「~するところ」という意味の where を使いましょう。properly は「適切に」という意味です。

 

「歯の磨き方を説明します」は英語でどういう?こんにちは。 歯科衛生士や歯科助手の方が、現場でスグに使える英語をご紹介しています。 今回ご紹介する英語フレーズはこちら! ...

 

\紙で読める歯科英語フレーズ集/
歯科従事者の方がこの一冊だけで
外国人患者対応ができるように
数年かけて仕上げた本がついに完成!

  1. 歯科の現場に特化した英語フレーズ集
  2. リスニングや発音練習ができる音声付
  3. 購入者限定動画を無料でプレゼント
▼Amazon からご購入ください

 

 

 

最後に

いかがでしたか?

今回の英語フレーズ
  1. I’m going to apply the disclosing solution on your teeth.
  2. This red liquid will show us where the plaque is.
  3. The plaque disclosing solution will show us any plaque build-up on your teeth in red.
  4. This red stain is dental plaque.
  5. The plaque shows up as red.
  6. You have a lot of dental plaque at your gumline.
  7. This is where you haven’t been brushing properly.

今回はTBIで使える染色液の英語表現をご紹介しました。イメージはつかめましたか?

ユウ
ユウ
ぜひ一度声に出して練習してみてください!

 

当ブログでは、明日から使える歯科英語をご紹介しています。

次回は、レントゲン診断などで使うこちらのフレーズ

「歯石がついています」

をご紹介しますので、ぜひそちらも参考にしてください!

最後まで読んでいただき、ありがとうございました。

\デンタル英会話入門シリーズ/